taxonID	type	description	language	source
B81A59016F0C9B01FCF3FF6C4B140700.taxon	description	Note — Nicholson has a description and cites Flore des Serres 25 (1875) t. 2174, which plate (‘ TIGRIDIA? VAN HOUT- TEI Roezl ’) has neither analysis nor adequate accompanying description in the associated text (p. 49) by Van Houtte, headed ‘ TIGRIDIA HOUTTEI B. ROEZL. ’ Nicholson produced a ‘ Century Supplement’ to his Dictionary, in two parts (1900 – 1901), in which he took up most of Mottet’s innovations but, again, made further nomenclatural innovations, few of which had reached IPNI at the time of writing. Twenty-two amended or additional names have therefore been passed to IPNI, one of them having a minor effect on a name in current use: Pleurothallis lamprophylla G. Nicholson (1901) 608; Schltr. (1918) 205 = Stelis lamprophylla (G. Nicholson) Karremans – Orchidaceae (Mexico to Panama) Note — I am indebted to Adam Karremans for help with this name.	en	Mabberley, D. J. (2018): A note on the chestnut vine and Séraphin Mottet’s ‘ Dictionnaire Pratique d’Horticulture et Jardinage’ (1892 - 1899). Blumea 62 (3): 240-244, DOI: 10.3767/blumea.2018.62.03.06, URL: https://doi.org/10.3767/blumea.2018.62.03.06
B81A59016F0D9B00FFA9FC2248D900D7.taxon	description	3. Dipladenia boliviensis J. J. Veitch ([April] 1869) 6 (t.), 13 = Mandevilla boliviensis (J. J. Veitch) Woodson – Apocynaceae (Bolivia, Ecuador) Note — Usually rendered as D. boliviensis Hook. f. (July 1869).	en	Mabberley, D. J. (2018): A note on the chestnut vine and Séraphin Mottet’s ‘ Dictionnaire Pratique d’Horticulture et Jardinage’ (1892 - 1899). Blumea 62 (3): 240-244, DOI: 10.3767/blumea.2018.62.03.06, URL: https://doi.org/10.3767/blumea.2018.62.03.06
B81A59016F0D9B00FFA9FB3C494E038A.taxon	description	5. Miconia peruviana J. J. Veitch ([April] 1867) [t. only seen *] & in Gard. Chron. 1867 (4 May 1867) 458 = Miconia sp. (Melastomataceae), according to Fabián A. Michelangeli, in litt. 6 July 2017 Note — The name antedates the homonym Miconia peruviana Cogn. (1891: 909), which has no synonyms according to Fabián A. Michelangeli, authority on the genus, and so I take pleasure in re-naming Cogniaux’s Peruvian species after him: Miconia fabianiana Mabb., nom. nov. * The Royal Horticultural Society copy of Veitch’s 1867 catalogue comprises merely the plates, the accompanying text having been discarded. 6. Rhododendron × sesterianum J. J. Veitch (1862) 8; G. Nicholson 4 (1886) 598 (R. edgeworthii Hook. f. × R. formosum Wall.) – Ericaceae Note — Apparently an older name for R. × fragrantissimum Rollison of 1868.	en	Mabberley, D. J. (2018): A note on the chestnut vine and Séraphin Mottet’s ‘ Dictionnaire Pratique d’Horticulture et Jardinage’ (1892 - 1899). Blumea 62 (3): 240-244, DOI: 10.3767/blumea.2018.62.03.06, URL: https://doi.org/10.3767/blumea.2018.62.03.06
B81A59016F0D9B00FFA9F7E14C100630.taxon	description	POSTSCRIPT Besides respecting the efforts of earlier workers, sometimes deliberately disregarded for social or nationalistic reasons (Mabberley 1991), and recognising their insights and proposals, the bibliographic research needed to ensure precision in plant nomenclature (Merrill 1949) is not only of importance to taxonomists. As in the case of the chestnut vine, it can also lead to findings that are of interest to historians of botanical exploration besides scholars concerned with the prosopogra- phy associated with plant introductions to horticulture - in this case those made in a particularly obsessive, and commercially competitive, acquisitive period.	en	Mabberley, D. J. (2018): A note on the chestnut vine and Séraphin Mottet’s ‘ Dictionnaire Pratique d’Horticulture et Jardinage’ (1892 - 1899). Blumea 62 (3): 240-244, DOI: 10.3767/blumea.2018.62.03.06, URL: https://doi.org/10.3767/blumea.2018.62.03.06
