Trathala
publication ID |
https://doi.org/ 10.5281/zenodo.201206 |
DOI |
https://doi.org/10.5281/zenodo.6189784 |
persistent identifier |
https://treatment.plazi.org/id/D51887D3-5521-7311-1ECD-F8DB77C66012 |
treatment provided by |
Plazi |
scientific name |
Trathala |
status |
|
Key to species of Trathala in Madagascar
1 Tergite II twice longer than tergite I, propodeal carination strongly reduced, ovipositor tip strongly sinuate ( Fig. 12 View FIGURE 12. a – b e).................................................................... T. lachaisae Rousse, Villemant et Seyrig sp. nov.
- Tergite II less than twice longer than tergite I, propodeal carination distinct........................................ 2
2 (1) Flagellum with a median pale ring ( Fig. 12 View FIGURE 12. a – b c)........................................... T. annulicornis (Tosquinet)
- Flagellum without median pale ring....................................................................... 3
3 (2) Clypeus narrow (Ci <1.6) and strongly convex, face flat ( Fig. 12 b View FIGURE 12. a – b )........ T. agnielae Rousse, Villemant et Seyrig sp. nov.
- Clypeus wider and flatter............................................................................... 4
4 (3) Face and clypeus black with orbits yellow ( Fig. 12 View FIGURE 12. a – b d).................... T. mimouna Rousse, Villemant et Seyrig sp. nov.
- Face and clypeus yellow to light reddish taestaceous without any black marking................................... 5
5 (3) Postpectal carina ventrally swollen in front of middle coxae and medially fainter, scutellum reddish, metasoma black............................................................... T. orchestotrichias Rousse, Villemant et Seyrig sp. nov.
- Postpectal carina not swollen, scutellum yellow, metasoma yellow with tergites I–II black....... T. flavoorbitalis ( Cameron)
No known copyright restrictions apply. See Agosti, D., Egloff, W., 2009. Taxonomic information exchange and copyright: the Plazi approach. BMC Research Notes 2009, 2:53 for further explanation.